Люди пользуются устной речью с незапамятных времен. Письмо возникло гораздо позднее. Письменность – одно из самых важных культурных завоеваний человечества. Цивилизация возникает вместе с появлением письма. Без письма были бы невозможны те достижения науки, техники, культуры, которыми современный мир отличается от первобытного. Основными источниками при изучении истории русского языка являются его древние письменные памятники.
Вопрос о времени возникновения письменности на Руси окончательно еще не решен. Традиционно считается, что письменность на Руси возникла с принятием христианства, то есть в X веке. (Однако есть документы, подтверждающие то, что восточные славяне еще до крещения Руси знали письмо, древнерусское письмо было буквенным).
Алфавит – ключ к знаниям. Изучая алфавит, мы делаем первый шаг к систематическому знакомству с наукой и культурой, получаем незаменимый инструмент для обретения новых знаний. Считается, что первый буквенный алфавит появился в 13-м веке до н. э., когда финикийцы совершили решающий переход от значков, обозначающих слова, к знакам, обозначающим звуки. Практически все существующие алфавиты являются потомками финикийского, или ханаанского письма.

После крещения на Руси появились рукописные книги на старославянском языке, занесенные сюда из Византии и Болгарии. Затем стали создаваться древнерусские книги, написанные по старославянским образцам, а позже русские люди начали пользоваться взятой у южных славян азбукой и в деловой переписке. 24 мая 863 года в граде Плиске, который в то время был столицей Болгарии, братья Кирилл и Мефодий огласили изобретение славянского алфавита. В Древней Руси были известны две азбуки, однако использовалась главным образом кириллица, именно ей написаны памятники древнерусского языка. Буквы кириллицы обозначали не только звуки речи, но и числа. Только при Петре I для обозначения чисел были введены арабские цифры.

Реформа русской азбуки, проведенная при непосредственном участии Петра I, с полным правом признается «внешним, однако полным глубокого значения, символом расхождения между церковно-книжным языком и светскими… стилями письменной речи». В результате первой реформы русского алфавита на свет появилась Гражданская азбука.
История русского литературного языка берет свое начало от реформы алфавита, в ходе которой царь Петр Первый рецензировал 1-е издание новой азбуки. Произошло это в 1710 году. Ведущую роль при этом сыграл ученый Михаил Ломоносов, который написал первую «Российскую грамматику» (1755 год). Он придал литературному языку окончательную форму, совершив слияние русского и славянского элементов.

В 1918 году была проведена реформа русского языка, в которой были введены следующие изменения в алфавит: удалены буквы «ять», «фита», «десятиричное» и заменены на «Е», «Ф» и «И»; отменен ъ на концах слов; «ижица» сама исчезла из алфавита еще до реформы. Современный русский язык был утвержден в 1942 году, в алфавите которого было прибавлено две буквы «Е» и «Й», с тех пор он состоит уже из 33 букв.

Интересные факты о русском алфавите:
1. В кириллице было 49 букв. Постепенно их число уменьшилось до 32, а потом вновь чуть подросло за счёт “ё”.
2. Чаще всего в русском языке употребляется буква “о”. Самая редкая буква в русской письменности – твёрдый знак.
3. История буквы О началась более трех тысяч лет назад. Она была тогда одной из букв финикийского алфавита. Буква «О» произошла от греческой буквы омикрон (Ο, ο), в свою очередь происходящей от финикийской буквы аин; для глаголического варианта имеются версии, связывающие его с семитскими буквами аин или вав. Что удивительно, за все эти 3 тысячи лет буква О совершенно не претерпела никаких изменений, что делает ее древнейшей буквой во всех алфавитах мира. Написание буквы О различается лишь в церковнославянском, где есть три варианта ее письма: обычная О, широкая и узкая. При написании одного из этих вариантов меняются лишь некоторые функции.
В 2012 году в Вологде был установлен памятник букве «О»

4. Буква “ф” встречается исключительно в словах иностранного происхождения.

5. Пётр I, реформируя правописание, убрал из алфавита буквы “кси”, “омега” и “пси”. Император хотел убрать ещё четыре буквы и все надстрочные знаки, но противодействие священников было столь сильным, что даже неистовый Пётр был вынужден отступить.

6. История литеры «ё» началась 29 ноября 1783 года. В этот день состоялось заседание Академии Российской словесности. Присутствующие на собрании обсуждали проект толкового славяно-российского словаря — «Словаря Академии Российской». Тогда в заседании приняли участие видные литераторы и академики: Гавриил Державин, Денис Фонвизин, Иван Лепёхин, и, конечно, директор академии – княгиня Екатерина Дашкова.
Когда собрание подходило к концу, княгиня Екатерина Дашкова поинтересовалась у участников, как бы они написали слово «ёлка». Не дождавшись внятного ответа, княгиня предложила вместо двух букв «io» записывать одну. Ее предложение было поддержано литераторами, и буква получила официальное признание. Однако в новый толковый словарь она так и не вошла. Предполагается, что это было недешевым удовольствием. Никто не хотел мастерить литеры новой буквы, гораздо выгоднее было использовать привычный набор. По одной из версий, буква «ё» обзавелась точками, подобно немецким умлаутам. Как и многие знатные люди XVIII века, княгиня тянулась к европейской культуре и знала несколько иностранных языков.
Первое произведение, которое было написано с использованием новой буквы, стала книга Ивана Дмитриева «И мои безделки», изданная в 1795 году. Широко известной литера стала благодаря историку и литератору Николаю Карамзину. Он ее использовал в первой книге своего стихотворного альманаха «Аониды». Там встречались такие слова: «зарёю», «орёлъ», «мотылёкъ», «слёзы».


Не все положительно отнеслись к словесной реформе, инициатором которой стала Дашкова. Среди противников буквы «ё» были видные представители литературы XVIII века такие, как Александр Сумароков и Василий Тредиаковский. Многие академики того времени считали, что буква «ё» привносит нечто простонародное в русский язык, «ёкающее» произношение воспринималось, как мещанское, в то время как «е́кающий» выговор считался более культурным и интеллигентным. В XIX веке буква «ё» перестала употребляться в связи с тем, что было сложно печатать в типографиях литеру с двумя точками.
Официально буква «ё» вошла в алфавит только при Сталине, так как он любил чёткость во всем, а в ходе Великой Отечественной войны общество остро ощутило нехватку буквы «ё». По некоторой информации немецкие оперативные карты территории СССР были более точными, чем наши (в том числе с точки зрения написания названий населённых пунктов). Из-за мелких неточностей, дуализма в написании географических названий в армии творилась неразбериха.
По легенде, 5 декабря 1942 года управделами Совнаркома Чадаев принес Верховному Главнокомандующему на подпись постановление, в котором фамилии нескольких генералов были напечатаны без буквы «ё».7 декабря 1942 года в печать вышла газета «Правда», полосы которой пестрили буквами «ё». 12 декабря Наркомпрос выпустил приказ об обязательном употреблении «ё» в школьных учебниках. С этого момента в книжной и газетной печати началась активная реабилитация забытой буквы, которая, впрочем, длилась недолго (до 1956 года).

7. Твёрдый знак и сейчас не самая простая в употреблении буква, а до реформы 1918 года её предшественница, именовавшаяся “ер”, была краеугольным камнем грамотности. Её нужно было ставить по особым правилам на конце слов (но не всех), заканчивающихся на согласную. Практически на любой книжной странице было более 50 “еров”. Все “еры”, выписанные из “Войны и мира”, заняли бы 70 страниц.
8. Буква Я появилась в русском гражданском алфавите в начале XVIII в результате реформы письма, проведённой Петром I. Она так же, как Е, Ё, Ю, из «компании» йотированных букв. Я «сделана» так: к букве аз спереди прибавили букву иже, иначе — И десятеричное (I + А = IА). Поначалу они соединялись перекладинкой, но потом совсем «срослись» (это проще представить, если иметь в виду старинное, несимметричное начертание аза), буква приняла свой теперешний вид. Ещё предполагают происхождение Я от йотированной старинной буквы юс малый (Ѩ). Можно видеть, что оба варианта начертания очень похожи.
Современная русская Я получилась как бы зеркальным отражением латинской буквы R дизай-, дизайнерских целях, например, в Чите были вывески магазинов «ЯR» — читай как хочешь, но выглядит необычно!
Сейчас букву Я мы пишем в некоторых словах на месте старинной кириллической буквы Ѧ (юс малый): память, пять, однако звуки они передавали разные. Зато с буквой аз (А) у буквы Я много общего: не только происхождение одной буквы от другой и передаваемый гласный звук [а], но и связь с местоимением 1 лица, ведь «аз» — это то же самое местоимение (я), только по-старославянски. Вот как «закруглился» наш алфавит! Его начало и конец имеют, оказывается, много общего.
В современной русской азбуке Я занимает почётное последнее место, но так было не всегда. В кириллице после йотированного аза, соответствующего нашей Я, было ещё целых 9 букв, а заканчивалась азбука буквой ижица (Ѵ), поэтому вместо выражения «от А до Я» (т.е. от начала до конца) когда-то говорили «от аза до ижицы».

9.Русская буква П взяла свое начало от греческого варианта в почти точном ее начертании.
На протяжении более тысячи лет буква остается в своем первозданном виде, никак не изменяясь и не преобразуясь — две ножки и перекладинка. Именно такой ее образ навевает своей прочностью конструкции. В дореформенные времена буква П называлась «покоем». Русский язык просто изобилует словами разных частей речи, начинающимися с буквы П. 17-томный словарь русского языка содержат огромное количество разных слов. Для буквы П отведено целых 3 тома этого словаря. Буква П — это еще одна буква русского алфавита, которой воздвигнут памятник.

Его автор — скульптор Николай Полисский. По задумке автора памятник сооружен из еловых бревен, в огромном количестве собранных и упакованных в форме буквы П.
10. История буквы «э». В древнерусской письменной традиции символ, иногда выглядевший наподобие современной буквы З, впервые появляется в новгородской рукописи конца XIV или начала XV веков, возможно, списанной с глаголического антиграфа, причём по всей видимости сразу в современном значении, но в полноценный обиход она входит лишь в западнорусской традиции ближе к концу XV века, откуда позднее распространяется и по Московской Руси. Позднее она многократно встречается в рукописном Познанском сборнике, списанном (за исключением более поздних последних страниц) в конце XVI века (в таких словах как «цэсар», «рыцэр» и т. д.). Встречается она и во влиятельнейшем московском 1648 года издании грамматики Смотрицкого: этѷмоло́гїа, причём для Э была изготовлена особая литера, а не перевёрнута существующая. Официально в алфавит буква Э включена в 1708 году при создании гражданского шрифта, унаследовав позицию между Ѣ и Ю, на которую в церковнославянских учебных азбуках порой ставили вариант Є буквы Е, обычно имевший, впрочем, как раз противоположное звуковое значение.
Подготовила Мария Короткова

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.