Это что за абракадабра? А, может, это фраза из какого-то иностранного языка? Так могут подумать люди, впервые услышавшие этот фразеологизм. Это очень древнее выражение, оно пришло к нам из Библии. В ней, а именно в Евангелии, в Послании апостола Иакова, говорится, что тот, кто просит, должен просить с верою, ничтоже сумняшеся. Так что обозначает выражение и какова история его происхождения?

Интересную точку зрения высказывает автор сайта na-dostupnom.ru Мария Знобищева:
«Выражение «ничтоже сумняшеся» означает «ничуть не сомневаясь». Так говорят, когда кто-то совершает действия решительно, с уверенностью в своей правоте. В этом случае человеку и в голову не приходит поразмыслить над следующим шагом – так истово он устремлен к своей цели.

В Послании апостола Иакова (глава 1, стих 6) сказано: «… Но да просит с верою, ни мало не сомневаясь, потому что сомневающийся подобен морской волне, ветром поднимаемой и развеваемой».
«Ни мало не сомневаясь» в оригинале на церковнославянском звучит как «ничтоже сумняшеся». Старославянский язык не знал форм двойного отрицания, достаточно было один раз сказать «не» или «ни». Если бы мы перевели это на современный русский с точностью до каждой морфемы, получилось бы «нисколько сомневаясь».

О чем говорит апостол Иаков? О силе и чистоте веры. О том, что человек, просящий у Господа что-либо без абсолютной веры в то, что просьба будет услышана, похож на волну, которая то опускается, то поднимается от каждого дуновения ветра.

Молящийся должен быть тверд и неколебим. Выражение «ничтоже сумняшеся», согласно Посланию, следует воспринимать как руководство к действию, постулат веры».

В толковом словаре С.А.Кузнецова находим: Ничтоже сумняшеся (сумняся). Книжн. Ничуть не сомневаясь, не колеблясь, не раздумывая.
Именно в значении «делать что-то смело, решительно, без раздумий и колебаний» мы нередко находим это выражение в произведениях русских классиков.

«Многого она не понимала, но для нее ясна была эта красивая смелость современного человека, с какою он, не задумываясь и ничтоже сумняся, решает большие вопросы и строит окончательные выводы». (А.П.Чехов, «Несчастье»)
«Вдвоем с своим чудаком-хозяином, они были все и ничего: они переплетали книги, малярничали, лудили кастрюли – и все это делали ничтоже сумняшеся, и дешево, и скверно». (Н.С.Лесков, «Котин доилец и Платонида»).

Однако со временем фразеологизм «ничтоже сумняшеся» утратил тот священный смысл, который содержался в его источнике. В наши дни он приобрел шутливый, несколько ироничный смысл. Так говорят, иронически оценивая чью-либо способность действовать, отбросив всяческие сомнения, не колеблясь, то есть подчеркивают тем самым необдуманность поступков этого человека, стоящие за ними легкомыслие и безответственность.

Например: «Одно время вездеходами величали автомобили типа «виллис», и многие, ничтоже сумняшеся, приняли бытовое выражение за технический термин». (Р. Ефремов, «Автомобиль? Трактор? – Вездеход!» — журнал «Техника – молодежи», 1971 г. )
Лично мне, несмотря на кажущуюся трудность, очень нравится этот фразеологизм, относящийся к разряду книжных, и я время от времени употребляю его в речи.

А в заключение сообщу, что такие устойчивые выражения, как «ничтоже сумняшеся», пришедшие в наш язык из книжных исторических или литературных источников, принадлежащие какому-либо общественному деятелю, политику, ученому или писателю и получившие широкое распространение в живой речи, называются крылатыми словами.

Рубрику ведет Анастасия Артемова. Фото из открытых источников в интернете

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.