Думаю, каждый из вас, уважаемые читатели, слышал когда-нибудь это выражение, знает его смысл, а, возможно, и употребляет его в своей речи. «Рубить правду-матку» — говорить правду прямо в глаза, во всеуслышание, не боясь последствий. Это устойчивое выражение неофициальное, просторечное, хранящееся в глубинах народной памяти. Давайте сегодня поговорим об этом фразеологизме.

Вообще первоначально выражение звучало как «резать правду-матку». Если вдуматься в значение каждого слова, то становится как-то не по себе. Зачем правду-матку резать или рубить? Исследователи языка отмечают, что в русском языке много выражений, в которых речь ассоциируется с оружием. Например, «сказал как отрезал», слово «режет ухо», «резать без ножа», правда «глаза колет». Филологи выдвигают версию, что для русского менталитета правдивые слова подобны удару ножа, будто по совести. Русский человек — очень совестливый, у нас даже есть такое понятие как «совесть народа».
«Матка» в этом контексте – начало начал, суть всех вещей.

А почему же именно маткой называли правду? Исследователи считают, что это лексический образ, который берет начало в многочисленных афоризмах и пословицах, общий смысл которых сводится к тому, что правда подобна родимой матери, в отличие от мачехи – кривды.

Интересную, хотя, может быть, и небесспорную, точку зрения высказал Валерий Осипов на сайте proza-ru.turbopages.org. Как известно, пчелиная матка является основой пчелиного роя, пчелой-царицей, устанавливающей и поддерживающей порядок в пчелиной семье, единственной самкой, матерью всех пчел. Это фундамент, начало всех начал, исток жизни в пчелином рое.

Необходимо вспомнить и древнеегипетскую богиню Маат. «Маат» и «матка» (то есть «мать»)- не просто созвучные слова. Это одно и то же слово, но в разных языках – в древнеегипетском и древнерусском.

Богиня Маат олицетворяла собой истинную правду и божественный миропорядок, установленный крылатым богом по имени Птах. Ее считали женой (сестрой, дочерью) этого бога. Тоже крылатой.

Для древних египтян Маат была нравственным и житейским ориентиром, идеалом, к которому стремились приблизиться и «жить по правде». Ее священным животным была пчела, причем не любая, а именно пчела-матка. Как тут не усмотреть сходства с характером русского человека, с его исконной совестливостью, стремящегося всячески избегать «кривды», лжи, чтобы не мучиться потом от угрызений совести. Не зря народ сложил множество пословиц и поговорок на эту тему, например: «Правдой мир держится», «У лжи ноги коротки».

Русские слова «мат», «матерщина», «материться» того же корня, что и «матка», и «Маат». Они означают предельно искреннюю речь, не рациональную, а эмоциональную, льющуюся не от рассудка, а от сердца.

Можно соглашаться, а можно не соглашаться с автором этой гипотезы, а мы с вами запомним значение фразеологизма «рубить правду-матку» — это не только говорить правду в глаза собеседнику, но и показать истину, возможно, скрытую ото всех, смело сказать людям то, о чем они не знали.

Замечу, что данное выражение в наши дни нередко употребляется в ироническом ключе. «Он рубит правду-матку» так с иронией могут сказать о человеке, который допускает претенциозные и демонстративные критические высказывания в чей-либо адрес. На первый взгляд, эти высказывания вроде бы не вызывают возражений, но по сути они являются мелочными придирками, передергиванием фактов. То есть этот человек просто играет на публику, хочет привлечь к себе внимание, а вовсе не руководствуется благими целями выяснить истину и донести ее до собеседников.

Рубрику ведет Анастасия Артемова. Фото из открытых источников в интернете

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.