Чтобы найти истину и запомнить, как следует правильно писать, давайте разберемся, откуда взялось это слово в нашем языке.

Заглянем в этимологический словарь. Оказывается, все слово, целиком, было заимствовано из польского языка и переняло написание источника. В источнике находим: doskonaly. Следовательно, напишем: доскональный. Так как это слово заимствованное, то проверить спорную букву («о» или «а») привычным способом – подбором однокоренных слов, где спорная буква является ударной — не представляется возможным. Написание таких слов следует запоминать или «взять помощь друга» — посмотреть в орфографическом словаре.
Однако есть другой способ убедиться в том, что правильное написание: доскональный, с буквой «о» в середине. Так как польский язык тоже относится к группе славянских языков, то, считают лингвисты, вероятнее всего, оригинал был образован от того же праславянского слова, от которого появилось русское существительное «конец». А если размышлять логически, то наречие «досконально» будет родственно этому слову, ведь оно означает «во всех подробностях, до конца». Получается, что спорную букву можно проверить глаголом «кончить», где она является ударной и слышится ясно.
Кстати, к доскам слово «досконально» никакого отношения не имеет.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.