НОСИТСЯ КАК С ПИСАНОЙ ТОРБОЙ

Так говорят о человеке, который уделяет повышенное внимание кому-либо или какому-то объекту. Причем, чаще всего это внимание незаслуженное, значимость объекта сильно преувеличена. В толковых словарях С.И.Ожегова и Д.Н.Ушакова выражение дается с пометой: разговорное, пренебрежительное. Откуда же произошло это выражение?  Так как фразеологизм  уходит своими корнями в народ, то по поводу его происхождения можно лишь строить гипотезы. Первая версия отсылает нас к русским христианским верованиям и обычаям. Когда-то в давние времена ПИСАНКАМИ называли куриные пасхальные  яйца (от слова «писать», «расписывать»).  Куриному яйцу приписывали божественное происхождение как сосуду с Божьей благодатью. К празднику яйца относили в храм, чтобы освятить. Уронить холщовую сумку (торбу), в которой находились яйца, и разбить писанки считалось большим грехом. Поэтому каждый верующий очень бережно относился к своей ноше. А писаная она была потому, что умельцы цветисто расписывали сумки. Есть еще гипотеза о том, что торбу, небольшую сумочку или мешок, одевали на морды лошадям. Внутри торбы был овес. Маленькая по объему, торбочка позволяла лошади насытиться и при этом не  рассыпать корм. Но, как отмечает ряд исследователей,  первоначально выражение звучало так:  «Носится как дурак с писаной торбой». Именно в таком виде зафиксировано  это выражение в толковом словаре Владимира Ивановича Даля: «Носишься  как дурень с писаной торбой». А  что подразумевалось когда-то под «дурнем»  и «торбой», давайте выясним.  По этой версии оказывается, что в  Нижегородской губернии  «дурнем», «дурушкой», «дураком» называли…  кого бы вы думали?… индюка. Из-за его постоянного клекотания и мотания головой он напоминал дурачка, который разговаривал сам с собой. Когда индюк ходил по двору, его бородка (мясистый нарост над клювом) тряслась из стороны в сторону, как подвешенная сумочка.Вполне возможно, именно это сходство и легло в основу фразеологизма. Он отражает стереотипные, свойственные прежде всего простонародной культуре представления о дураке, который, мягко выражаясь, не всегда может объективно оценить реальность, любит шум, суету, у него постоянно  приподнятое, праздничное настроение. Этот образ неадекватного человека нашел воплощение и в русских пословицах и поговорках: «Дурак всегда радуется», «Дурак давку любит», «Рад дурак празднику», «Дураку каждый день праздник», «Умный плачет, а дурак скачет», «Дураку только пальчик покажи — засмеется».  Некоторые лингвисты, анализируя фразеологизм «носится  как с писаной торбой»,  вспоминают и такое выражение: «носится,  как черт с писаной торбой». Но я считаю, здесь своеобразное смешение двух фразеологизмов:  «носится как дурень  с писаной торбой» и «боится, как черт ладана».  Поэтому «привязывать» черта к данному фразеологизму не будем,  хотя в народе  жили пословицы и поговорки, связывавшие двух этих персонажей: «Дураку хоть торба с пирогами, хоть черт с рогами – все одно», «Дай дураку лошадь, он на ней и к черту уедет».

Данные материалы публикуются в рамках проекта «Родной язык — русский 2.0.» при грантовой поддержке Президентского фонда культурных инициатив

Фондкультурныхинициатив.рф

@pfci.grants

#фондкультурныхинициатив

#грантдлякреативныхкоманд